тагове: полилеи, красив, дизайн
тагове: красиви, елегантни, рокли, панталони
тагове: красиви, елегантни, тоалети
Именно оттам явно идва категоричното сведение на Прокопий, че след смъртта на Пероз, Персия е била “две години окупирана от тези варвари”…
Сведенията на посланик Евсевий не са запазени като отделен текст, учените предполагат, че това е „същото лице, което е и магистър официй през 474, 492-497 г. и е консул през 489 г. и 493 г.” (Виж.PLRE. II. Р. 431, 433: Eusebius 18, Eusebius 19, Eusebius 28; Виж. Bury J. History of the Later Roman Empire from the Death of Theodosins I to the Death of Justinian (A. D. 395 to A. D. 565). L 1931. Vol. 2. P. 10.). Неговото посолство до Пероз е съвпаднало с първата хуно-персийска война. Евсевий е бил пратен при Пероз най-вероятно във връзка с изтичането на договора за гр. Нисибин. Този град, както пише Йешу Стилит, е бил отдаден на персите за 120 г. по договор от Йовиан (363-364) на Шапур ІІ (309-379) и през 484 г. този срок изтичал.
Навярно Евсевий е посетил Пероз през 483 г. Тъй като Евсевий е посочен от Прокопий като византийският посланик, който дава съвет на Пероз по време на първата му война с хуните-ефталит, определено можем да кажем, че тя е от 483 г. Евсевий дава и много ярки сведения от втората война на Пероз от 484 г. с хуните, което прави действително най-вероятно пристигането му при Пероз през 483 г. и съответно датирането на първата война от 483 г. С други думи, Прокопий е заел от Евсевий много важни факти и от двете войни на Пероз с хуните-ефталит.
През 1941 г. руската изследователка Н. Пигулевская обръща внимание, че сирийските извори за хуните-ефталит, не са включени в научен оборот.
„Ако вземем под внимание крайно ограниченото число на историческите паметници на средноперсийски език в империята на Сасанидите и факта, че арменските източници са подлагани на многократни преработки и интерполации, тогава сирийските извори придобиват особено важно значение.” (Н.Пигулевская.Сирийские источники по истории народов СССР, М.,1941, с.6).
Тя обръща внимание, че Макуарт, Едуард Шаван, Мак Говерн и Везендок са оформяли своите хипотези за ефталит, без да вземат под внимание „редица гръцки и сирийски източници, като хрониката на Йешу Стилит, части от хрониката на Захарий Ритор…” (пак там, с.7).
Пигулевска стига до констатацията, че „сирийските извори изискват преразглеждане” (с.7) на въпросите около ефталит.
Такова преразглеждане не е направено в историческата наука.
До какви изводи може да ни доведе то, ако бъде предприето?
|
Авероес е името, с което е известен в Европа Абдул Валид Мохамед ибн Ахмед ибн Мохамед ибн Ахмед ибн Ахмед (на арабски أبو الوليد محمد بن احمد بن محمد بن احمد بن احمد بن رشد), наричан още ибн Рушд, арабски философ, лекар, юрист и математик. Неговите философски възгледи оказват силно влияние върху европейската философия (вижте авероизъм).
Авероес е роден в Кордоба и произлиза от семейство на юристи от школатамаликия. Дядо му Абдул Валид Мохамед е главен съдия на Кордоба при Алморавидите, а баща му Абдул Касим Ахмед заема същия пост до идването на власт на Алмохадите през 1146.
Авероес е представен в двора от философа Ибн Туфайл (Абубацер), везир на Абу Якуб Юсуф. Там той се сприятелява с известния лекар Авензор. През 1160 е назначен за кадия в Севиля и през цялата си кариера заема различни съдебни постове в Андалусия и Мароко.
Най-важният философски труд на Авероес е Тахафут ат-Тахафут (Опровержение на опровержението), в който защититава философията на Аристотел срещу твърденията на ал-Газали, че тя е вътрешно противоречива и несъответстваща на учението на исляма. Според него няма конфликт между религия и философия, това са само два различни пътя за достигане до истината.
Авероес е автор на обширна медицинска енциклопедия, както и на коментари на Аристотел, чиито преводи преоткриват забравената в Западна Европа аристотелова философия. Той пише своите изследвания в продължение на почти три десетилетия и коментира всички трудове на Аристотел, с изключение на Политика, до която няма достъп. Идеите на Авероес са включени в християнската схоластична традиция от автори като Сигер Брабантски и Тома Аквински. Авторитетът на Авероес в Западна Европа е такъв, че Тома Аквински го нарича просто Коментатора, така, както нарича Аристотел Философа.
Със засилването на религиозния фанатизъм в Андалусия в края на 12 век Авероес е отстранен от постовете си и е заточен и поставен под наблюдение в околностите на Кордова. През следващите години, много негови трудове в областта на логиката и метафизиката са унищожени от цензурата.
предоставил: Пламен Иванов от Уикипедия
Стиховете на Андрий Будугай на български и украински.
На Патриарх Евтимий
(акростих)
Посвети сам ти живота си на Бога,
Алконост бе сякаш – духом тъй се извиси!
Твоите следовници сега са много –
Реформаторството твое цял народ спаси…
Исихазмът български ти даде сила,
А Атон те осени за верните слова:
Ревностно опази книгите-закрила,
Храбро носи кръста си на църковния глава.
Единение в духовност и наука –
Вярата и Истината – стана твоя твърд.
Търновград на новото бе център тука.
“Извезаните словеса” твои са без смърт.
Могъществото турско ти с мисъл порази,
Идеала на Христа за бъдното спаси
И Юга славянски към Бога извиси.
Превод от руски на български направен
от Невяна Константинова,
Гр. София, септември 2004 г.
Патріарху Евтімію
Проходить час і чітко розумію:
Аршинами[1] не зміряти святе!
Твій дух через віки несе надію,
Рятунком кожному із нас стає.
Ісіхія[2] дала тобі глибини,
Афон-гора[3] очистила тебе.
Реформу[4] ти прозрів тоді з вершини[5],
Хрест взявши та не скинувши ніде[6].
У Лемносі[7] ж, в імперському затворі
[1] Аршин – руската мярка на дължина, равна 71 см.
[2] Ісіхія – от гръц. ησυχία («безмълвие, покой») – форма на съзерцателно монашество от 3-4 век, което през младост взе Патриарх Евтимий.
[3] Гора Афон – Света планина Атон: на нея от 1365 г. Патриарх Евтимий прекарва няколко години в съзертално безмълвие.
[4] По време на исихия на Патриарх Евтимий той вече бил подготвен към реформа.
[5] Игра на думите: вершина – като върх, планина Атон, подобно на духовно извисяване на Патриарх Евтимий.
[6] Кръст на подвижник, на реформатор, на духовен водач.
[7] Остров Лемнос в Егейско море, където за кратко време бил заточен Патриарх Евтимий поради конфликт с византийски император Иоан V Палеолаг. Патриарх Евтимий бил психиаст и непримирим противник на унията със Западна църква, на която император бил давал подкрепа.
[8] Укр. «затвор» – «заточение».
тагове: на Патриарх Евтиимий, Адрий Будугай, български, украински
С Андрий Будугай, автор на книгата “Път към сиянието на Истината, пред глъбините на Словото”, съвместно с неговата съпруга Олга Будугай, се запознах при нейното представяне, в клуб “Берьозка”- Пловдив. Поканих го да напиша нещо за него, за книгата му и просто да си сътрудничим в бъдеще. Той без да се замисли отговори с “ДА”. И ето направихме първият контакт чрез интернет.
За Андрий Будугай , Бойко и Дияна Златеви пишат следното:
Ново слово за Словото
В едно от своите есета великият руски художник, мислител, археолог и пътешественик Николай Рьорих пише: «В своите най-добри открития науката се оказва изкуство. Подобен поразителен научен синтез завинаги ще се запечата в човешкия мозък като нещо непреложно убедително. Така науката ще престане да бъде сбор от условно подбрани факти и тържествено ще се отправи към овладяване на новото мислене, водейки след себе си човечеството» .
Двадесети век стана свидетел на небивали дотогава открития във всички науки, особено в естествените. Същевременно обаче, процесът на натрупване на научно знание сякаш «забуксува» – броят на научните открития нараства много по-бавно от сумарния обем на научните публикации. Чуват се дори гласове, че възможностите за откриване на нови знания се изчерпват, че приближава «Краят на науката» – така е озаглавена книгата на известния американски научен журналист, Джон Хорган.
Едва ли ще сгрешим, ако кажем, че една от причините за кризата на съвременната наука се състои в това, че гласът на Рьорих за съжаление не беше чут – неговият пример не беше последван от научната общност и той, заедно с малцина други, като основоположника на геохимията, Владимир Вернадски, основоположника на хелиобиологията, Александър Чижевски и автора на пасионарната теория за етногенеза Лев Гумильов, остана по-скоро щастливо изключение в своя цялостен подход към явленията в природата, и човешкото общество.
В края на двадесети и началото на двадесет и първи век обаче се появиха кълнове на нови открития, основани на синтеза, в различни области на знанието, много от които тясно свързани със свещеното слово и със сакралния, провиденциален смисъл на еволюцията на човечеството. Ще приведем някои примери.
Руският историк проф. Андрей Зелински, формулира основните принципи на архитектониката на “религиозните митологеми” в смисловото пространство на традиционните култури и на основата на тези принципи разработи модели на сакралното време за съществуващите днес култури – християнската, будистката, юдейската, ислямската, китайската, зороастрийската, както и за някои от изчезналите традиционни култури.
Словашкият софиолог Емил Палеш, въз основа на прецизен статистически анализ на структурата на културното израстване на човечеството, обоснова въздействието на висши духовни същества – Архангелите – върху световния исторически процес и възкреси в лоното на съвременната наука древните истини, скрити под булото на ангелологията, астрологията и алхимията.
Големият български художник Цветан Цеков-Карандаш, вдъхновен от прозренията на своя велик учител проф. Николай Райнов, отдаде над шестдесет години от своя живот на разкриването на пропорцията на златното сечение и перспективата в картините на Леонардо да Винчи. Единствено, трагичната кончина му попречи да пристъпи към вече подготвеното от него теургично тайнство – пресъздаването на Леонардовата “Тайна Вечеря” в нейния първоначален вид, върху нова стена. Според замисъла на Карандаш, тази нова стена трябваше да се намира в града, носещ името на Премъдростта Господня – в българската столица София.
Неколцина работещи, независимо един от друг изследователи от Русия и България, между които най-ярко сияе звездата на без време напусналата този свят Ирина Сидоренко (1958-2007), убедително доказаха, че значимите исторически събития са разположени във времето, според божествената пропорция на златното сечение – закономерност, която дава един от ключовете към разкриването на провиденциалния смисъл на историята.
“Новият Колумб” – бележитият руски математик Анатолий Фоменко, известен с идеите си за ревизиране на общоприетата историческа хронология. Всъщност направи откритие, неосъзнато от самия него – съставените от учения и сътрудниците му хронологични таблици и диаграмиу всъщност убедително сочат самоподобната структура на световната история, нейното морфологично единство, обхващащо всички епохи и географски региони без изключение.
Датският ориенталист Кристиян Линдтнер, откри изненадващи гематрични (основани на числовите стойности на буквите в азбуката) съответствия между християнските евангелия и будистките сутри, повествуващи за живота на Гаутама Буда. Тези съответствия представляват неоспоримо свидетелство за съществуването на глъбинна връзка между двете религии, чиято глобална значимост тепърва предстои да бъде осъзнавана.
Полският космолог и католически свещеник Михаил Хелер, лауреат на наградата “Темпълтън” за 2008 година, в своите трудове положи основите на един нов синтез на подходите на науката и религията в един хармоничен, цялостен мироглед.
Този списък, разбира се, е твърде непълен. Но е вън от всякакво съмнение, че в него трябва да бъдат включени имената на авторите на настоящата книга – филолозите от Украйна Андрий и Ольга Будугаи – осъществяващите познание в Словото, чрез Словото и от Словото.
Именно, принадлежността на семейство Будугай към тази нова наука, синтезираща различни пътища на познание, стана причина да поканим Андрий Будугай като първи чуждестранен лектор, за участие в организираната през 2010 година в София и Пловдив от сдружение “Нова палитра” съвместно с община Пловдив и редица културни организации, VI пролетна лектория “Единство на времената”. Всъщност “чуждестранен” е формално и следователно неточно определение – и Андрий Будугай, който е с български произход, и съпругата му Ольга, принадлежат и към българската култура, от която черпят вдъхновение за своето творчество, и с която ги свързват множество нишки на духовно съзвучие, взаимно разбиране, и плодоносни приятелства.
Онези, които са имали удоволствието да се докоснат до статиите на Андрий и Ольга Будугай, вече познават универсалността, с която Словото се разкрива от двамата автори – за тях то е и скъпоценна руда, в която се съдържат съкровените свойства на всички химични елементи, и чудотворно биле, с помощта на което умелият лечител е способен да изцери всяка телесна и духовна болест, и магично заклинание, при боравенето с което се изисква особена отговорност, и незаменимо сечиво, с което се извайват и възвестяват образите на грядущите събития.
Спектърът на обхванатите от двамата автори проблеми и яснотата на мисълта, с която те са разгледани, сродява техния сборник с един друг забележителен труд на същата тематика, превърнал се вече в част от българската философска класика и все още очакващ превод на други езици – “Словото” на гениалния български художник Илия Бешков.
В настоящата книга, както и в други трудове на Андрий и Ольга Будугаи, се разкрива един удивително широк духовен кръгозор. Наред с имената на изтъкнати филолози като Владимир Проп, Александър Потебня, Eмил Бенвенист, Измаил Срезневски, Николай Шански, Юрий Комар, Павел Черних, Марк Маковски и др. в произведенията на двамата Будугаи можем да срещнем цитирани основателката на Теософското общество Елена Блаватска, Николай и Елена Рьорих, религиозния философ Павел Флоренски, писателя-духовидец Даниил Андреев, втория Пазител на Храма на човечеството Уилям Дауър, езотериците и теософите Ани Безант, Нина Рудникова, Георг Мьобес, Едуар Шюре, Елизабет Хайх и много, много други… Не липсват и препратки към съчинения на велики философи – както древни, така и съвременни, към свещените книги на различни религии и към класически произведения от литературите на различни народи.
Широката ерудиция на авторите и богатството на разглежданите от тях теми, обаче в никакъв случай не ги довежда до еклектизъм. На протежение на цялата книга, Андрий и Ольга Будугаи са последователни в изразяването на един органичен, цялостен мироглед, който е въплътен в техния общ труд от първоначалния замисъл и до най-малките детайли. Специално внимание заслужава композиционният план на книгата, съставена от три глави – “Етика”, “Филология” и “Природа”. В избора на тяхната поредност е представено едно схващане, характерно за множество философски школи на Изтока – че безопасното проникване в тайните на Словото и природата е възможно единствено след усвояването на основните етични принципи.
Предложените на вниманието на читателя статии, заемат достойно място в пространството на академичната филология, като същевременно носят белезите на задълбочено проникване в пластовете на езотеричното знание. Уместно е да си зададем въпроса – езотерици ли са самите Андрий и Ольга Будугаи?
Популярната в днешно време свободна интернет енциклопедия “Уикипедия”, дефинира езотеризма като «религиозна или окултна норма, забраняваща разкриването на дадено тайно познание за изворите на вярата, или някакво учение пред непосветени». Ако приемем тази дефиниция, не бихме могли да открием в творчеството на семейство Будугай езотеричното, тъй като те открито споделят и публикуват резултатите от своите изследвания.
Проумяването на глъбинния смисъл на тези резултати обаче, изисква не само интелектуално усилие, но и напрежение на духа. Бидейки не само учени, но и творци, Андрий и Ольга Будугаи са създали научен труд, за който с пълна сила важи казаното от Гео Милев за произведенията на изкуството, в публикуваното през 1922 година езотерично есе «Тайната»: «Изкуството води човечеството към постигане на абсолютния дух – на философския камък – на Бога. Всяко художествено постижение е разгатване на част от Мировата Тайна, на част от Мировата Хармония» . И всяко достижение на зараждащата се нова одухотворена наука също, ще добавим ние. В този смисъл много по-вярно характеризира същността на лингвоезатеричните изследвания на двамата Будугаи една друга черта на езотеризма, също спомената в Уикипедия – “Езотеризмът” като вътрешно познание се приема само от хора, поставили в основата на ценностната си система духовното развитие”. Такива хора са авторите на тази книга, и за също такива читатели е написана тя.
Мария Герасов
Следва продължение
тагове” Андрей, Олга, Будугай, книгата