Monthly Archives: септември 2015
КОЙ Е ДОБРИЯТ АВТОРИТЕТ БР.145
По какъв критерий може да се разпознае добрият авторитет? Бихме предложили пршнцшпин отговор по този вэпрос
Добрият авторитет е онзи, който:
- дава съвършена ценностна система и методи за нейното приложение в живота
- не се влияе от специфични култури, политически събиитя или възрастови граници
- с утвърден в историята на човечеството
- има положително въздействие в изграждането на отделната личност и целия народ
- е от свръхестествен произход и може да се приеме като пример за подражание
- си и оказал ползотворен в личен живот на много хора
- никога не овди до деградиране на отделния човек или на опвече хора
- предоставя пълна свобода за приемането Му от всеки човек
- предлага лично общение, понятно за рабиране учение и сила за изпълнение
- осигурява лично общение между хората, които са го приели за Авторитет
- не е подвластен на проблемите ( грях, страдание, смърт и т.н.)
- дава най- доброто средтво за пеодоляване на тези проблеми
- е непреходен и вечен и показва смисъла, и целтана човешкия живот
- приема всеки човектакъв, какъвто е, и му показва пътза градивна промяна
- даде най- доброто средство за разбирателство между хораат-любовта между тях
- е казал на на Себе Си” Аз съм пътят и истината, и живота”
Мария Герасова от “Християнска етика”
тагове: кой, добрият, авторитет
Тома Васильов дарява стотици хиляди левове на БАН, бр.145
православни храмове, музеи и др.
Тома Васильов Цоков e депутат във ВНС 1879 г., общественик и публицист. Роден е на 12 октомври 1855 г. в Тетевен и завършва първия випуск на Априловската гимназия в Габрово.
Участва в Освободителната война (1877 – 1878). През 1881 г. става подначалник, а през 1883 г. началник на отделение и главен секретар (1892 – 1908) на МВР. Народен представител във ВНС от 1879 г. и в XIV ОНС (1909 – 1911). По време на Сръбско-българската война е четник в Язаджийската чета.
Той е последователен привърженик на Демократическата партия, сътрудник на вестниците „Зора”, „Мир, „Пряпорец”, „Ден” и „Юридически преглед” и др. Автор на „Спомени” и ”Очерци за известни политически личности и събития през 19-и и 20-и век”.
Умира на 6 март 1937 г. в София.
На Българския археологически институт при БАН Тома Васильов дарява сумата от 50 хил. лв. за разкопки и разкриване на старините в България. Прави и дарения за различни организации и институции. На Народната библиотека и на Етнографския музей подарява няколко редки книги и ръкописи, на църковното настоятелство на храма в родния си град оставя 30 хил. лв. с пожелание лихвите от сумата да се раздават на Рождество Христово на бедни, болни и недъгави граждани. Със същата цел на църквата „Св.Седмочисленици” в София оставя 50 хил. лв.
На Благотворителното дружество „Тетевен” предоставя 10 хил. лв., а безплатните ученически трапезарии в София и Тетевен подпомага с по 5 хил. лв. На читалището в Тетевен оставя 20 хил.лв. за уреждане на музейна сбирка, а също и личната си библиотека. Не са забравени и читалищата в Търново, Оряхово, Луковит и с. Гложене, на които предоставя по 5-10 хил. лв., също и на Априловската гимназия, чийто възпитаник е.
Най-крупно е дарението му за БАН – на 12 март 1937 г. завещава 100 хил. лв. за образуване на фонд на негово име. Желанието на дарителя е с половината от сумата да се подпомагат академичните издания, а с останалата част да се съберат и издадат в едно книжно тяло неговите статии и спомени.
Образуваният през 1937 г. фонд се управлява от УС на БАН. През 1938 г. Академията спазва волята на дарителя и подготвя и издава под редакцията на Н.Бобчев сборник негови статии, отпечатани в различни вестници и списания, негови мемоари и животописни бележки.
Фондът е закрит през 1948 г., като част от фонд „Завещатели и дарители” при МНП. Въпреки че фондът не съществува, БАН продължава да популяризира делото и книжното наследство на Т. Васильов. През 1994 г. издателството на БАН издава неговия дневник, дарен и запазен в научния архив.
http://milostiv.org/text.php?id=620
таговеТома Васильов, стотици, хиляди, лева БАН и др
Децата и семейството са водеща ценност и без бракбр.145
Дори и без формален брак, българите поставят децата и семейството като водеща ценност в своя мироглед, заяви пред БТА психологът от БАН доц. Маргарита Бакрачева.
Попитана защо все по-малко българи сключват брак, а голяма част от младите хора у нас предпочитат да живеят на семейни начала, Бакрачева отбеляза, че
конкретно за спада в брачността, освен общата рамка на еманципираност, наложена като модел отвън, е по-важно каква е степента на топлината и мисълта за партньора.
Въпреки че е въпрос на личен избор на двойката дали да живее в съжителство или да сключи брак, само “процентът” не разкрива психическите причини, които стоят зад това решение. С други думи, остава една цифра, размахвана статистически, която стряска, а няма причина за това, отбеляза психологът.
Някои двойки не смятат, че подписът е това, което носи сигурност в семейството, коментира Маргарита Бакрачева. И допълни, че други двойки не сключват брак поради лични мотиви, като финансите не са водещи сред тях.
Има двойки, които смятат, че по този начин поддържат по-висок интерес и съществува по-голяма вероятност да не си омръзнат, каза психологът. Тя поясни това с отговор от направено интервю от психолози, в което анкетирани са заявили, че “Ако се бяхме оженили, досега да сме се развели десет пъти”.
Така или иначе, просто отчитането на процента на децата, родени извън брак, по никакъв начин не описва в достатъчна степен картината на психическата свързаност. Това, което е по-важно е – колко високо ценят връзката с децата си българите и грижата, която полагат за тях, обобщи психологът.
Във всички европейски страни се отчита спад в раждаемостта
Бакрачева успокои, че във всички европейски страни се наблюдава спад в раждаемостта, на увеличаване на възрастта за сключване на брак и най-вече на повишаване на възрастта за раждане на дете.
Няма как да избягаме от обяснението на финансовата рамка, но не като директна проекция, а като всяваща висока доза на несигурност, посочи психологът. Тя добави, че когато човек не се чувства стабилен, а е отговорен възрастен, се чувства длъжен да осигури бъдещето на детето си.
Сред необразованите групи и народи, както и сред тези, които са свикнали да живеят в неблагоприятни условия, динамиката, стресът и несигурността не оказват влияние.
В динамичния свят макар и с по-бавни темпове в това отношение, просто следваме наложените тенденции. Това, което обуславя по-бавното темпо е нещо много положително – фактът, че в България сме запазили ценността на семейството, констатира психологът.
Нараства процентът на извънбрачните деца у нас
По повод на повишението на процента на децата у нас, родени извънбрачно, Бакрачева отбеляза, че статистическото преброяване се базира на самоопределянето на гражданите като принадлежащи към определен етнос.
По този начин силно скача процентът на ромите, самоопределили се като българи, каза психологът. Тя добави, че за тях е твърде типично съжителството без брак, с цел използване на по-високите помощи, които получават самотните майки.
При ромите е и основният процент на родените деца, а при общите статистики поради това, че са попълнили графата “българин”, това се отразява на тенденциите, които се обявяват, поясни Бакрачева.
Психологът отбеляза също, че българите не пропускат в категорията “здраве” да включат не само себе си, но и близките си.
На практика
същността на топлината и вниманието, които са единствената запазена и непроменена през годините ценност, е нещо много красиво, което ни отличава в известна степен дори от отговорния типичен европейски западен модел,
коментира Бакрачева.
По думите ѝ дори и в динамиката, която ни е завладяла и след като децата се отделят и отидат да учат в друга държава, се запазва значително по-високата степен на топлина и поддържането на връзки, отколкото е типично за западния модел.
Българският родител проявява не само материална отговорност, но това което е по-важно – психическа отговорност и свързаност като грижа за децата. В цялата тази линия това не са уговорки, които да обясняват, а по-скоро уточнение в спецификата на факторите за спада в брачността, обобщи специалистът.
http://www.vesti.bg/bulgaria/obshtestvo/decata-i-semejstvoto-sa-vodeshta-cennost-i-bez-brak-6026655?page=__id__&comments=1
тагове: децата, семейството, ценност, без брак
ХАЙДЕ И НИЕ ДА ОТИДЕМ БР.145
предостави: Златан Тенев
тахове: хайде, ние
СПАЛНО ОБЗАВЕЖДАНЕ БР.145
http://www.akimstar.com/
тагове: спално, обзавеждане
ПСИХОЛОГИЧЕСКИ ТЕСТ БР.145
Тази илюзия е измислена от японския психиатър Акиоши Китаока.Той смята,че тя е неподвижна за спокойните,уравновесени и отпочинали хора.Ако започне активно да се движи,значи се нуждаете от почивка и от сън най-малко 8 часа.Ако ,обаче,илюзията започне прекалено бързо да се движи,то тогава отдиха трябва да е в болницата.
И така,да проверим себе си,а след това,ако трябва,да почиваме!
тагове: психологически тест
МОДАТА ПРЕЗ ВРЕМЕТО БР.145
ДИАЛЕКТОЛОГИЯТА КАТО НАУКА БР.145
Диалектологията е дял от езикознанието, който изучава диалектите, тоест всички езикови прояви извън обсега на книжовния език в съвременното им състояние и/или историческото им развитие (териториални диалекти и социални говори).
Тя възниква в началото на XIX в. Свързана е с научнитe дисциплини етнография, топономастика, археология, фолклористика и др.
Думата е от гръцки произход (διαλεκτολογία) и буквално означава наука за диалекта (διάλεκτο — диалект, λόγος — наука).
Диалектът (от гръцки διάλεκτος) е разновидност на езика, която не е кодифицирана (за разлика от книжовния език) и която се използва за неформално общуване (устно, а понякога и писмено) между хората от дадена териториално или социално обусловена езикова общност. Макар диалектът да не е формално кодифициран, той има свои характерни граматически, фонетични, синтактични и преди всичко лексикални особености, които го отличават повече или по-малко от книжовния език.
Диалектологията е науката, която изучава диалектите.
Трябва да се прави разлика между диалект и акцент.
Акцентът представлява фонетична и интонационна особеност в говора на даден човек, която се е получила под влияние на неговия матерен език или диалект. Отделните диалекти и езици често се различават по особеностите на фонемите в тях, а също и по интонацията си и вида на ударението. Затова човек още от детската си възраст усвоява определени говорни навици, които не му позволяват да говори чисто друг диалект или език. Акцент може да придобие и говорещ на собствения си език, повлиян от чужд език.
Така например по акцента е много лесно е да се разпознае националността на французин, който говори на английски език или руснак, който говори български. Понякога по акцента може да се разпознае и диалектният произход на говорещия. Например за много от селата в Източна България е обичайно да се извършва редукция на неударения звук е до и, например иднѝ вместо еднѝ, млика̀р вместо млека̀р и т.н. Това е навик, който трудно се отвиква и издава произхода. В София пък не е приета и редукцията на неударения звук о до у (макар че книжовните норми допускат слаба редукция). Това също издава произхода и е един от факторите за социално противопоставяне столичанин/провинциалист.
Трябва да се прави разлика между акцентни и диалектни особености в говора на даден човек. Така например „екането“ (между другото също признато за книжовно в неписмения български език), т.е. изговарянето на е в думи като млѐко и хлеб, не е акцентна, а диалектна особеност. Акцентът се дължи на говорни навици, които човек мъчно може да промени дори и при желание, докато изговорът на млѐко вместо мляко не се дължи на това, че говорещият не умее да произнася я вместо е.
Наблюдава се и акцент на майчиния език на човек, повлиян от чужд език. Например българи, живели в чужбина, имат тенденцията да изговарят някои звуци подобно на изговарянето им на местния език. Например в САЩ за някои думи говорещият удължава а-то подобно на начина, по който се прави на английски. Както и при ситуациите, описани по-горе, говорещият го прави несъзнателно, нямайки представа, че изговаря думата малко по-различно от стандартното.
Акцентът се отнася единствено за фонологичните особености на говора, т.е. до звученето. Така например за човек, който говори меко книжовен български, казваме, че говори с мек акцент, а не с мек диалект.
В зависимост от разпространението си диалектите биват териториални (местни, географски, локални) и социални.
Териториалният диалект е разновидност на езика, която се използва на част от езиковата територия и служи като пълноценно средство за общуване на населението на тази територия, задоволявайки всички негови нужди.
Социалният диалект (социолектът) е езикова разновидност, присъща на повече или по-малко обособени групи, изградени на основата на производствени или други интереси, на социален слой или класа в обществото или субкултура. Според много езиковеди социолектът не е диалект в истинския смисъл на думата.
Териториалният диалект (или териториалният говор) е разновидност на езика, която се използва на част от езиковата територия и служи като пълноценно средство за общуване на населението на тази територия, задоволявайки всички негови нужди. Териториалните диалекти имат много по-голямо значение за общуването и изобщо за езикa от социалните, поради което на тях са посветени много повече изследвания.
В диалектологията отделните териториални диалекти се описват и класифицират, правят се сравнения между тях, изучава се как на езиковата територия се извършва преходът от един диалект към друг, историята на отделните диалекти, а въз основа на развойните процеси, които протичат в момента, се правят опити за прогнозиране на бъдещото им развитие.
Териториалните диалекти на един език обикновено се различават най-вече по речниковия си състав, фонетиката и ударението, а в по-малка степен по морфологията и синтаксиса си. Някои езици се отличават със значително диалектно многообразие, а други — не.
Професионалните диалекти (професиолектите) са вид социални диалекти. Те се създават за нуждите на практикуващите дадена професия или определен занаят. Всяка професия има свой професионален диалект. Неговият речников състав представлява надграждане на основния речник на литературния език или местния териториален диалект със специална професионална терминология. Това могат да бъдат например думи, назоваващи използваните инструменти, машини или материали, за части от произвежданите стоки, понятия, свързани с организацията на труда, и др. Понякога тази терминология може да се възприеме и в литературния език, но въпреки това професионалните диалекти си остават със значително по-богат речник. Така например в говора на българските дърводелци има думи за 9 вида триони (расѐчка, зарѐска, шва̀йцик, пасва̀тел, фу̀кшванц, свла̀кофка, чѐпофка, злодѐйка и на̀пречник). Обущарите притежават наименования за всяка част на обувката (бомбѐ, маскарѐ, юс, фтѐрна, ко̀барак, филѐ, езѝк, форт, таба̀н, ва̀рдало, гьон, флек, подмѐтка, ток, капа̀к, долмакъ̀к, хаста̀р, форма̀ла, стѐлка).
Жаргонът е групово или социално обособените езикови употреби, различни от книжовните, речникови и нормативни правила и обичаи. Жаргоните често са резултат от желанието на определена група съзнателно да се откъсне езиково от основното население.
Жаргоните са вид социални диалекти. Те биват три вида — тайни говори, групови говори и класови говори.
Тайните говори (наричани още тайни езици) са вид жаргон. В миналото те са служили за “професионалните” нужди на крадци, скитници и други, служейки им като средство за защита и борба с обществото. Някои от думите в тайните говори се отличават с изключителна специализираност (например в речника на крадците има специални изрази за ‘кражба от вътрешен джоб’, ‘кражба чрез рязане на джоб’ и т.н.). С цел да се постигне по-голяма неразбираемост обаче тайните говори подменят и значителна част от основния речников състав на езика. Понятия, които представляват интерес за живота на принадлежащите към групата на даден таен говор, притежават значителен брой синоними – думи за пари, за кражба, за обиждане или изразяване на ирония, за наименования на половите органи и т.н.
Груповите говори са вид жаргон. Те се създават неусетно и незабелязано у хора, които по една или друга причина са принудени да прекарват заедно. Задружният живот и общите интереси, желания и стремежи създават общност в мисленето, а оттам и в речта. Груповите говори (за разлика от другите жаргони) нямат определена цел за съществуването си. Особено лесно се създават те при групи от млади хора – ученици, войници, спортисти от един отбор. Груповите говори се отличават с голяма изразителност, те притежават много възможности за изразяване на емоции и отношение към околните.
Класовите жаргони представляват особен диалект, който се използва от дадена социална група (обикновено привилегирована в обществото), с цел представителите ѝ да подчертаят превъзходството си над останалите. Думи като мерси, пардон, кавалер и дама в миналото са били жаргонни, а употребата им — в следствие на парвенющина. Едва по-късно те са получили сегашното си по-широко разпространение.
предостави: Яким Петров
тагове: диелектологията, наука